Página 1 dos resultados de 114 itens digitais encontrados em 0.366 segundos

A canção popular autêntica aplicada ao processo de ensino-aprendizagem da língua alemã como língua estrangeira; The authentic pop music applied the process of teaching-learning of the german language as a foreign language

Zachariadis, Carin Beatriz Carreira
Fonte: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP Publicador: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Tipo: Dissertação de Mestrado Formato: application/pdf
Publicado em 17/10/2008 Português
Relevância na Pesquisa
89.75285%
O presente estudo teve como objetivo principal aplicar a canção em sala de aula, para medir o seu grau de influência na aprendizagem do aluno no contexto de LE, particularmente da língua alemã. Com base no levantamento bibliográfico, foi constatado que a canção é uma ferramenta importante no ensino-aprendizagem de LE. Porém, sentiu-se falta da descrição dos resultados a partir da sua aplicação em sala de aula. Nos livros didáticos e em sala de aula, há, geralmente, canções elaboradas. No entanto, para despertar a motivação dos alunos da faixa etária de 13-14 anos das 8as séries de uma escola particular de São Paulo, houve a preocupação em selecionar uma canção autêntica que correspondesse ao universo de interesses dos jovens. Antes da escolha da canção houve a preocupação em definir a canção autêntica, segundo Parnitzke (1997). Dentre as canções autênticas, foi adotada a canção popular, que vai ao encontro dos interesses dos jovens. Dessa forma compreende-se por canção popular uma melodia cantada, com uma estrutura conjugada de língua e música, que compõem uma unidade. As suas partes melódicas são fáceis de cantar e de memorizar, as entoações e o ritmo orientam-se pelo texto. Engloba os gêneros musicais cantados...

Aspectos do processamento cognitivo relacionado à produção em língua estrangeira e aprendizagem de falantes não-nativos de alemão: hípótese explicativa; Cognitive processes related to foreign language production and learning of non-native german speakers: explicative hypothesis

Stanich, Kelly
Fonte: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP Publicador: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Tipo: Tese de Doutorado Formato: application/pdf
Publicado em 30/09/2008 Português
Relevância na Pesquisa
69.1801%
A partir do enfoque da neurociência, a cognição pode ser definida como um processo de aquisição de conhecimento que tem como material a informação do meio em que vivemos e o que já está registrado na nossa memória. Esse processo, que visa à melhor adaptação ao meio, envolve percepção, atenção, memória e ação e nem sempre acontece de forma consciente. Mais do que simplesmente a aquisição de conhecimento, é um processo de conversão de tudo o que é captado pelo aprendiz de acordo com sua identidade e suas experiências. Com base nesse conceito, o presente trabalho propõe um modelo teórico para o processamento cognitivo relacionado à produção em língua estrangeira, fundamentado em teorias recentes da neurociência sobre memória, aprendizagem e processamento de representações de seqüências freqüentes na língua (chunks). Parte-se da hipótese de que os dois níveis ou processos de aprendizagem descritos de várias formas em teorias da linguagem (Krashen 1977, 1982, 1985; McLaughlin 1978; Bialystok 1978; Sinclair 1988; Klein 1992 entre outros) relacionam-se a diferentes sistemas da memória humana, que se diferenciam não pela duração do armazenamento da informação (memórias de curta e longa duração)...

História em quadrinhos na aula de língua estrangeira: proposta de análise de adequação didática e sugestão de exercícios; Comics in the classroom of a foreign language: proposal for analysis of didactics adequacy and suggestions of exercises

Rodriguez, Daví Jaén
Fonte: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP Publicador: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Tipo: Dissertação de Mestrado Formato: application/pdf
Publicado em 11/08/2008 Português
Relevância na Pesquisa
69.41525%
O objeto de estudo da presente dissertação é a utilização das histórias em quadrinhos na aula de língua estrangeira, exemplificada a partir da língua alemã. Sua utilização justifica-se por vários motivos: seu caráter motivador e globalizador, a identificação por parte dos aprendizes, sua popularidade e atualidade, a possibilidade de diferentes abordagens, sua capacidade de facilitar os processos de memorização de vocabulário por combinar texto e imagem e porque são autênticos veículos de informações específicas da cultura e do contexto em que se inserem. A didatização das histórias em quadrinhos exige o conhecimento de suas características fundamentais de sistema narrativo composto por dois códigos que interagem (o visual e o verbal) e de uma característica específica: o processo que ocorre na mente do leitor no espaço vazio entre dois quadrinhos, a conclusão. A dissertação apresenta uma introdução a esses conceitos, assim como um procedimento para seleção das histórias em quadrinhos baseado nesses conhecimentos, de forma a otimizar o trabalho do professor de língua estrangeira. O trabalho sugere também um elenco de atividades com histórias em quadrinhos que leva em consideração uma tipologia de exercícios para a aula comunicativa...

As colocações verbais em três dicionários bilíngues e bilemáticos de alemão-português; The verbal collocations in three bilingual and bilemmatical german-portuguese dictionaries

Mahler, Nara Cristina Sanseverino
Fonte: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP Publicador: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Tipo: Dissertação de Mestrado Formato: application/pdf
Publicado em 06/11/2009 Português
Relevância na Pesquisa
99.21322%
A presente pesquisa pertence à área de conhecimento chamada Lexicografia e trata da inserção de colocações verbais em dicionários bilíngües e bilemáticos de alemão-português. Tendo em vista que a maioria dos livros didáticos de alemão como língua estrangeira não dá um tratamento adequado a elas, é necessário que o aprendiz procure-as nos dicionários, tanto no momento da decodificação, quanto no da codificação de textos. Essa pesquisa levantou certo número de colocações verbais consideradas fundamentais na formação de um vocabulário-base em situações rotineiras de comunicação, verificando em três dicionários se elas ocorrem e como ocorrem, na tentativa de estabelecer até que ponto tais dicionários se constituem numa ajuda efetiva não só na compreensão, como (principalmente) na produção de textos.; This research belongs to the area of knowledge called Lexicography and treats of the insertions of verbal collocations in bilingual and bilemmatical German- Portuguese dictionaries. Considering that the majority of the didactic books of German as foreign language does not treat them properly, it is necessary that the learner looks them up in dictionaries at the moment of the decoding as well as when coding texts. For this research we selected a certain number of verbal collocations considered fundamental to the formation of a basic vocabulary for routine communication situations...

Alemão como segunda língua estrangeira para aprendizes brasileiros: a influência do inglês em um contexto de aprendizagem plurilíngue; German as a second foreign language to Brazilian learners: the influence of English in a plurilingual learning context

Ferrari, Bianca
Fonte: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP Publicador: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Tipo: Dissertação de Mestrado Formato: application/pdf
Publicado em 06/12/2012 Português
Relevância na Pesquisa
69.632603%
O presente trabalho tem como objetivo investigar, a partir de uma abordagem plurilíngue, a influência que a língua inglesa exerce no processo de ensino/aprendizagem de alemão como segunda língua estrangeira para aprendizes brasileiros. Os principais questionamentos da pesquisa se concentram nos processos de transferência linguística positiva e de interferência observados na aprendizagem dos alunos em nível inicial, tendo em vista que as línguas anteriormente aprendidas, principalmente a inglesa, possuem grande potencial de influenciar sua(s) língua(s) subsequente(s). A partir de pesquisas nas áreas de ensino/aprendizagem de alemão como L3 e Alemão após Inglês foi elaborado um questionário de pesquisa respondido por 50 informantes dos níveis A1 a B1 do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas, alunos do curso de línguas Alemão no Campus, ministrado pela Área de Alemão da Universidade de São Paulo. O questionário foi composto de três partes, referindo-se a primeira às informações sobre o repertório linguístico dos aprendizes, a segunda às percepções e crenças sobre seu processo de aprendizagem, em especial quando da aprendizagem de línguas de parentesco comprovado e a terceira parte a uma produção textual...

Progressão de tópicos gramaticais em cursos de alemão língua estrangeira: estudo empírico de processos de ensino-aprendizagem; Grammatical progression in German courses as a foreign language: empiric study of teaching and learning processes

Garcia, André Luiz Ming
Fonte: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP Publicador: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Tipo: Dissertação de Mestrado Formato: application/pdf
Publicado em 15/09/2014 Português
Relevância na Pesquisa
69.719062%
Neste trabalho, a partir de uma proposta de investigação híbrida, ao combinar elementos da pesquisa quantitativa aos da qualitativo-interpretativista, e com base em arcabouços teóricos advindos da área de alemão língua estrangeira e psicolinguística, entre outras, procura-se comparar os produtos do ensino-aprendizagem de alunos brasileiros de alemão língua estrangeira que aprendem as orações relativas do alemão a partir das propostas de progressão de tópicos gramaticais sintética e analítica, assim como descritas por Wilkins (1978). Para tal, realizaram-se coletas de dados junto a aprendentes que tiveram contato com as orações relativas alemãs em meio institucional, onde se adotava os livros didáticos Schritte International 5 e studio d A2. Considera-se que o ensino de tópicos gramaticais em blocos, com a transmissão de grandes volumes de informação de uma só vez, como na abordagem analítica e mediante o emprego de Schritte, possa gerar uma sobrecarga da memória de trabalho dos aprendizes, enquanto que o ensino da gramática em fases ou ciclos, a partir da abordagem sintética, permita o depósito paulatino de informações na limitada memória de trabalho (e de curta duração), com a possibilidade de que dados se assentem na memória de longa duração e possam ser acessados quando do depósito de novos dados relacionados. O trabalho confirma a hipótese inicial de que ambas as perspectivas...

Die auswärtige Sprachpolitik der Bundesrepublik Deutschland gegenüber den Staaten Mittel- und Südosteuropas und in der Europäischen Union. Eine theoriegeleitete Außenpolitikanalyse; German foreign language policy towards the states of Central and South Eastern Europe and in the European Union. A theory-guided analysis

Andrei, Verena
Fonte: Universidade de Tubinga Publicador: Universidade de Tubinga
Tipo: Dissertação
Português
Relevância na Pesquisa
60.028906%
Mit dem Ende des Kalten Krieges und der deutschen Wiedervereinigung wurde nicht nur in der Politikwissenschaft, sondern auch einer breiteren Öffentlichkeit diskutiert, ob das größere Deutschland seinen vereinigungsbedingten Machtzuwachs in eine machtbewusstere Außenpolitik verwandeln würde. Die vorliegende Arbeit nimmt diese Frage zum Ausgangspunkt und untersucht mit Hilfe von drei konkurrierenden Außenpolitiktheorien – der neorealistischen, utilitaristisch-liberalen und der konstruktivistischen Außenpolitiktheorie –, ob sich in einem bislang weniger erforschten Politikfeld, der auswärtigen Kulturpolitik und hier der Politik zur Förderung der deutschen Sprache, ein solcher Wandel in Richtung einer machtbewussteren Politik feststellen lässt. Die vorliegende Dissertation ist im Bereich der empirisch-analytischen Außenpolitikforschung angesiedelt und zielt auf die theoriegeleitete Erklärung der deutschen auswärtigen Sprachpolitik nach 1990. Untersucht wird mittels einer Kongruenzanalyse und weiterer Beobachtungen, wodurch sich das sprachpolitische Verhalten der Bundesrepublik nach 1990 am besten erklären lässt: Veränderungen in der relativen deutschen Machtposition, den durchsetzungsfähigen gesellschaftlichen Interessen oder der Kraft innergesellschaftlicher und transnational geteilter sozialer Normen. Zur Analyse wurden zwei zentrale Felder der deutschen auswärtigen Kulturpolitik als qualitative Fallstudien im Zeitraum 1985 bis 1998 untersucht: 1) die Politik zur Förderung der deutschen Sprache in Mittel- und Südosteuropa und 2) von Deutsch als Arbeitssprache in der Europäischen Union (EU)...

Rekodieren im Deutschen und Englischen: Wie rekodieren Englischlerner/-innen mit deutscher Muttersprache englische Wörter?; Recoding in German and English: How do English learners with German as the mother tongue recode English words?

Treutlein, Anke
Fonte: Universidade de Tubinga Publicador: Universidade de Tubinga
Tipo: Dissertação
Português
Relevância na Pesquisa
59.56524%
In den klassischen Lesemodellen wie dem Zwei-Wege-Modell oder dem konnektionistischen Modell wird davon ausgegangen, dass das Rekodieren in allen Orthographien vergleichbar erfolgt. Empirische Befunde sprechen jedoch dafür, dass das Rekodieren von Merkmalen der jeweiligen Orthographie beeinflusst ist. Insbesondere die Konsistenz einer Orthographie scheint bedeutsam für Rekodierprozesse zu sein. Nur wenige Theorien und Modelle berücksichtigen allerdings diese Interdependenz: die Theorie der orthographischen Tiefe von Katz und Frost (1992), die psycholinguistic grain-size-Theorie von Ziegler und Goswami (2005) und – ein Modell, das die Inkonsistenz des Englischen berücksichtigt – das Zwei-Zyklen-Modell von Berent und Perfetti (1995). Empirische Befunde sprechen dafür, dass englische Muttersprachler/-innen andere (zusätzliche) Rekodierstrategien verwenden als deutsche Muttersprachler/-innen. Nach der grain-size-Theorie von Ziegler und Goswami (2005) rekodieren deutsche Leser/-innen unbekannte Wörter mit Hilfe einer simplen Graphem-Phonem-Zuordnung, während englische Leser/-innen auch größere Einheiten, insbesondere Anlaute und Silbenreime berücksichtigen. Mit Hilfe von Anlauten und Silbenreimen können Analogien zu unbekannten Wörtern gezogen werden. Nach dem Zwei-Zyklen-Modell (Berent & Perfetti...

Aprendizaje colaborativo y co-corrección de la producción escrita en el aula de alemán como lengua extranjera

Keim Cubas, Lucrecia
Fonte: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá Publicador: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá
Tipo: Artigo de Revista Científica Formato: application/pdf
Português
Relevância na Pesquisa
78.250337%
En el marco de un estudio de caso en aulas universitarias de alemán como lengua C (Traducción e Interpretación) se ha estudiado si el uso sistemático de herramientas que potencian la reflexión metacognitiva (guías reflexivas, pautas de auto y co-corrección, comentarios reflexivos) insertadas en secuencias didácticas es percibido de forma positiva por los estudiantes y si una percepción positiva conlleva la apropiación de estrategias que potencien la autorregulación. El artículo presenta los resultados del estudio e incide en la inserción de las herramientas en la secuencia didáctica. En las conclusiones se destaca que la negociación con los estudiantes de la tipología y la forma de las herramientas es una pieza clave para su aceptación.; To study if the systematic use of instruments promoting metacognitive reflection in didactic sequences (reflective guides, self and peer correction grids, reflective comments) was perceived in a positive way by the students, and if this positive perception led to students’ use of strategies that promote self-regulation was the aim of a case study in university classrooms of German as C language (Translation and Interpretation). This article presents the teaching design...

Proyecciones en versión original en el aprendizaje de las lenguas extranjeras. Estadísticas de uso y propuesta didáctica; Original version viewing in foreign language learning. Usage statistics and an educational proposal

Rey Munier, Alicia
Fonte: Universidade de Cantabria Publicador: Universidade de Cantabria
Tipo: Dissertação de Mestrado
Português
Relevância na Pesquisa
58.35634%
RESUMEN Este Trabajo de Fin de Máster consta de una breve revisión documental sobre la situación actual de las proyecciones de obras audiovisuales en versión original (V.O.) en España, así como de una exposición de los beneficios de su visualización para el aprendizaje de lenguas extranjeras. Se exponen una serie de argumentos a favor de su inclusión en el Curriculum de Secundaria y se incentiva su fomento como recurso didáctico. Posteriormente, se incluye una investigación llevada a cabo a través de una encuesta cuantitativa y cualitativa que se compone de 8 cuestiones. La encuesta se ha pasado a alumnos (pertenecientes a los cursos de 2º, 3º, 4º de ESO y 1º de Bachillerato), así como a docentes (profesores de inglés, francés y alemán) de un Instituto de Educación Secundaria sobre los hábitos de uso de material audiovisual en V.O. en sus hogares y sobre su proyección en las aulas. Los resultados muestran que el hábito por parte del alumnado es moderado, aunque bastante satisfactorio. Los docentes incluyen frecuentemente proyecciones en versión original en su metodología y ambos grupos valoran este recurso didáctico y sus beneficios sobre las competencias lingüísticas y extralingüísticas. Finalmente...

'Was hast du heute gelernt? ', ou o que você aprendeu hoje?: crenças discentes acerca do conteúdo programático de aulas comunicativas de alemão como língua estrangeira; 'Was hast du heute gelernt?', or what did you learn today?: students' beliefs about the contents of communicative classes of german as a foreign language

Garcia, André Ming
Fonte: UNICAMP. Departamento de Linguística Aplicada Publicador: UNICAMP. Departamento de Linguística Aplicada
Tipo: Artigo de Revista Científica
Português
Relevância na Pesquisa
58.16751%
O intuito do presente artigo é analisar os resultados de uma pesquisa conduzida junto a alunos de dois cursos de alemão como língua estrangeira. A investigação se insere no marco teórico dos estudos sobre crenças. Pretende-se pôr em relevo a percepção do alunado a respeito do conteúdo programático das aulas que frequenta - e, sobretudo, os valores e pesos que deposita sobre cada elemento que integra uma aula de língua estrangeira: de um lado, que importância dedica às atividades de desenvolvimento das "quatro habilidades" (ler, escrever, falar e ouvir), ao trabalho com a gramática, com o léxico e com aspectos inter e transculturais.

O poder do livro didatico e a posição do professor no ensino de alemão como lingua estrangeira; The power of the coursebook and the teacher's position in German as a foreign language

Dorthe Uphoff
Fonte: Biblioteca Digital da Unicamp Publicador: Biblioteca Digital da Unicamp
Tipo: Tese de Doutorado Formato: application/pdf
Publicado em 21/08/2009 Português
Relevância na Pesquisa
69.586045%
Esta tese focaliza a relação de poder entre o professor e o livro didático no ensino de alemão como língua estrangeira ("Deutsch als Fremdsprache", "DaF"). Partindo da observação de que os processos de ensino e aprendizagem do idioma costumam ser mediados, no Brasil, por livros didáticos de orientação pós-comunicativa, produzidos na Alemanha para o mercado global, procura-se identificar os motivos dessa prática, bem como seus efeitos para a posição discursiva do professor. Para operacionalizar a proposta, busca-se apoio teórico em ferramentas conceituais oriundas da analítica do poder de Foucault, em especial as noções de poder, resistência, saber e discurso. Com base em uma concepção de poder como um movimento que visa a estruturar o campo de ação do outro, o livro didático usual é descrito como um instrumento de poder que conduz o fazer pedagógico do professor de forma rigorosa e duradoura, ao preestabelecer e hierarquizar os objetos de ensino e determinar a linha metodológica. Uma análise dos discursos que circulam na área de "DaF", a respeito do livro didático, mostra que esse formato convencional do dispositivo é justificado por uma descrença no saber-fazer pedagógico do professor local, além de uma visão crítica das condições de trabalho que o mesmo enfrenta em seu ofício. Assim...

CLIL courses as meeting points for teacher students and professional teachers from different disciplines – CLIL courses as effective platforms for creating cross-curricular projects

Sandberg, Ylva
Fonte: Universidade Autônoma de Barcelona Publicador: Universidade Autônoma de Barcelona
Tipo: Conferência ou Objeto de Conferência Formato: application/pdf; application/pdf
Publicado em //2009 Português
Relevância na Pesquisa
58.388906%
III Colloquium on Semi-Immersion in Catalonia; III Encuentro sobre Semi-Inmersión en Cataluña; Background/Introduction: I am an upper secondary teacher of English and German. Over the last ten years I have been working as a language teacher at Kungsholmens Gymnasium, Stockholm. Since August 2008 I am working as a teacher trainer/junior lecturer at The Department of Education in Languages and Language Development. One of the courses I’m in charge of is called Content and Language Integrated Learning (CLIL). The CLIL course at our department is a 15-credit (ECTS)-course for university students enrolled in different teacher programmes. The students learn to plan, carry out and evaluate classroom activities and projects in their subject, taking into account the specific needs of pupils who are studying content in a second language. Thesis : Having taught my first CLIL course at the university this term, I realize that CLIL courses for teacher students and already professional teachers of different subjects serve the purpose of being effective meeting points in the form of ”miniature schools” at hand. The many different competences are there to meet, to let shine in all their subject-specific beauty and to blend in in the form of tasks and assignments with a dual focus. Indeed...

Aprendizagem intercultural na formação de professores de Alemão como Língua Estrangeira no Brasil; Intercultural Learning in the Training of Teachers of German as a Foreign Language in Brazil

Monteiro, Maria
Fonte: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Publicador: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
Tipo: info:eu-repo/semantics/article; info:eu-repo/semantics/publishedVersion; ; ; ; ; ; Formato: application/pdf
Publicado em 01/12/2012 Português
Relevância na Pesquisa
69.49431%
A reflection on the goal of intercultural learning does not seem to be present in Brazilian publications, especially in the area of German as a Foreign Language. Although intercultural learning is the subject of many papers, contents and objectives seem still to be determined by courseware of German publishers, and this is reflected in the training of future teachers. The solution would be a consistent and systematic integration, since the beginning of the academic studies, of the specific content related to German as a Foreign Language in the undergraduate programs in German, through a real interdisciplinarity of the areas of Language and Literature and the Humanities.; Uma reflexão básica sobre o objetivo da aprendizagem intercultural parece ainda não estar presente nas publicações brasileiras, principalmente na área de Alemão como Língua Estrangeira. Embora a aprendizagem intercultural seja tema de muitos trabalhos da área, o conteúdo e os objetivos parecem ainda ser fixados pelo material didático mais recente do catálogo das editoras alemãs, e isso se reflete na formação dos futuros professores. A solução seria uma integração consequente e sistemática, desde o início do curso, dos conteúdos específicos relativos ao Alemão como Língua Estrangeira no Curso universitário de alemão...

The destrangement in relation to the German language in the foreign language learning process: approximation to the "other" under the perspective of the Intercultural Competence; O desestranhamento em relação ao alemão na aprendizagem do idioma: um processo de aproximação ao "outro" sob a perspectiva da competência intercultural

Rozenfeld, Cibele Cecilio de Faria; Viana, Nelson
Fonte: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Publicador: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
Tipo: info:eu-repo/semantics/article; info:eu-repo/semantics/publishedVersion; ; ; ; ; ; Formato: application/pdf
Publicado em 01/01/2011 Português
Relevância na Pesquisa
59.233643%
Sob uma perspectiva crítica, são abordadas neste artigo, imagens sobre a língua alemã e seus falantes, apresentadas por estudantes universitários brasileiros, interessados em aprender esse idioma ou engajados em estágio inicial de sua aprendizagem. O propósito é discutir evidências de imagens estereotipadas, bem como refletir sobre possíveis decorrências dessas imagens no/para o processo de ensino-aprendizagem da língua, buscando, com isso, apontar a importância de se considerar como objetivo relevante no ensino de alemão, a necessidade de um percurso de "desestranhamento" do idioma, por meio de enfoque metodológico orientado para auxiliar os aprendizes no processo de desenvolvimento de competência intercultural. Tais reflexões têm como base pressupostos teóricos como as noções de outro e de próprio, as concepções de competência intercultural e de ensino intercultural, e resultados obtidos em pesquisa desenvolvida no campo de ensino e aprendizagem de língua estrangeira (alemão).; This article aims to approach, under a critical perspective, images about German language and their speakers, presented by Brazilian university students interested in or engaged in learning this language in the first stage of studies. The purpose is to deal with evidences of the occurrence of stereotypical images and to discuss their implications in/for the teaching-learning process...

Olhares brasileiros e alemães: um estudo sobre percepção, interculturalidade e ensino de língua e cultura estrangeira; Brazilian and German perspectives: a study on perception, interculturality and foreign language and culture teaching

Ferreira, Mergenfel A. Vaz
Fonte: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Publicador: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
Tipo: info:eu-repo/semantics/article; info:eu-repo/semantics/publishedVersion; ; ; ; ; ; Formato: application/pdf
Publicado em 01/12/2011 Português
Relevância na Pesquisa
59.446577%
O presente artigo tem por objetivo apresentar um estudo comparativo da percepção de textos multimodais, mais especificamente, anúncios publicitários impressos em revistas brasileiras e alemãs, por aprendizes brasileiros de ALE (Alemão como Língua Estrangeira) e por aprendizes alemães de PLE (Português como Língua Estrangeira), com especial atenção para a dimensão intercultural envolvida neste processo. Através da análise desenvolvida no estudo, puderam ser identificados tanto os aspectos culturais mais diretamente relacionados a usos linguísticos (uso de pronomes pessoais e formas de tratamento, por exemplo), quanto de aspectos culturais mais subjetivos (a percepção de estados emocionais, a visão de trabalho, entre outros). Este estudo também discute as implicações do vínculo entre as escolhas linguísticas e a cultura para o ensino de LCE (Língua/ Cultura Estrangeira).; This article aims to present a comparative study of the perception of multimodal texts, more specifically, advertisements printed in Brazilian and German magazines, by Brazilian learners of GFL(German as a Foreign Language) and German learners of PFL (Portuguese as a Foreign Language ), with special attention to the intercultural dimension involved in this process. Through the analysis developed in the study...

As interferências da Língua Materna e o aprendizado do Alemão como Língua Estrangeira por crianças bilíngües; As interferências da Língua Materna e o aprendizado do Alemão como Língua Estrangeira por crianças bilíngües; As interferências da Língua Materna e o aprendizado do Alemão como Língua Estrangeira por crianças bilíngües

Spinassé, Karen Pupp
Fonte: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Publicador: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
Tipo: info:eu-repo/semantics/article; info:eu-repo/semantics/publishedVersion; Formato: application/pdf
Publicado em 17/12/2006 Português
Relevância na Pesquisa
58.829766%
Die Muttersprache beeinflusst den Erwerbs- oder Lernprozess einer weiteren Sprache – unabhängig davon, ob es sich dabei um eine Zweit- oder um eine Fremdsprache handelt. Es gibt aber auch andere Faktoren, die bei diesen Prozessen eine wichtige Rolle spielen. Daher kann man den Einfluss anderer Sprachen beim Erwerb oder Erlernen einer weiteren Sprache nur dann richtig einschätzen, wenn mehrere Faktoren für die Analyse untersucht werden. Der hier beschriebene Ansatz bezieht sich daher sowohl auf Elemente, die aus der Muttersprache transferiert werden, als auch auf solche aus anderen zuvor erlernten Sprachen und schließlich auf Elemente aus der Zielsprache selbst. Daneben sollte nicht vergessen werden, dass diese sogenannten Interferenzen nicht nur auf linguistischer, sondern auch auf extra-linguistischer Ebene vorkommen. Der vorliegende Artikel zielt darauf ab, diese Faktoren zu beschreiben und zu diskutieren, um den Lernprozess des Deutschen als Fremdsprache in Brasilien sowie seine Besonderheiten in Bezug auf die bilinguale Erziehung zu charakterisieren. Durch die Beschreibung und die Analyse empirischer Daten soll, ausgehend von der Theorie der Großen Hypothesen, über die Beziehungen zwischen Erst- und Fremd- bzw. Zweitsprache sowie deren gegenseitigen Interferenzen reflektiert werden.; Die Muttersprache beeinflusst den Erwerbs- oder Lernprozess einer weiteren Sprache – unabhängig davon...

A gramática alemã sob a perspectiva de seus aprendizes: crenças discentes e estratégias de aprendizagem; The German grammar from its learners' perspective: learner beliefs and strategies

Schäfer, Anna Carolina
Fonte: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Publicador: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
Tipo: info:eu-repo/semantics/article; info:eu-repo/semantics/publishedVersion; ; ; ; ; ; Formato: application/pdf
Publicado em 01/06/2013 Português
Relevância na Pesquisa
59.220796%
The purpose of this article is to analyze the results of a survey carried out with students of German as a foreign language, who were inserted in three different learning contexts in the city of São Paulo. The research aimed to investigate the beliefs of these learners concerning their process of learning the German language. The data, collected through questionnaires and interviews, revealed many of these beliefs, some related to, for example, the process of learning the German grammar. The results suggest a relationship between the beliefs and the choice of certain learning strategies. In the analysis stage, we sought to identify possible sources for the detected beliefs, as well as their potential effects on the learning process. In this article, some of the beliefs identified in the survey will be described and analyzed in relation to theoretical and methodological assumptions for teaching grammar in the didactic methods of foreign languages.; O objetivo deste trabalho é divulgar e analisar os resultados de uma pesquisa realizada em três instituições paulistanas nas quais se ensina/aprende alemão como língua estrangeira. A pesquisa teve como objetivo geral investigar as crenças que alunos de língua alemã mantêm em relação a seu processo de aprendizagem. O corpus...

Título em inglês; Estudo do preenchimento do sujeito de terceira pessoa em falantes nativos e não-nativos de Português do Brasi

Gutz, Karin
Fonte: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Publicador: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
Tipo: info:eu-repo/semantics/article; info:eu-repo/semantics/publishedVersion; Formato: application/pdf
Publicado em 02/08/2001 Português
Relevância na Pesquisa
68.53624%
This paper investigates the pronominal filling of third paper subjects in Brazilian Portuguese in oral and written narratives produced by primary and secondary scholl students. It also compares the production of native speakers to that of non-native ones (Germans with Portuguese as their second language). For this study, 14 informants (7 native and 7 non-native speakers of Portuguese) were shown a video tape and were asked to tell orally and to write down the story of the film. The analysis of the data shows the pronominal filling is the variant most frequently chosen for sentence subjects by all informants: non native writing (100%) > non-native oral telling (83%) > native oral telling (81%) > native writing (59%). The results of non-native speakers in the analysis of the data match the initial hypothesis that pronominal filling is the most frequently used variant, especially in written discourse. The obrigatoriness of filled subjects in German, the native language of the informants, seems to influence the use of overt subjects in Portuguese as foreign language. In the native speaker data, the high rates of overt subjects in oral discourse as well as the significant rates in written discourse seem to confirm the hypothesis formulated by Duarte (1993...

Língua estrangeira e autonomia: um exemplo a partir do ensino de alemão no contexto brasileiro

Meireles, Selma Martins
Fonte: Universidade Federal do Paraná Publicador: Universidade Federal do Paraná
Tipo: info:eu-repo/semantics/article; info:eu-repo/semantics/publishedVersion; Formato: application/pdf
Publicado em 29/11/2004 Português
Relevância na Pesquisa
69.343687%
O artigo mostra, resumidamente, como as mudanças sociais decorrentes da globalização e das novas exigências do mercado de trabalho determinam mudanças no ensino, de modo a conferir aos aprendizes cada vez mais autonomia, criatividade e espírito crítico. Tomando como exemplo as principais abordagens metodológicas de ensino de alemão como língua estrangeira utilizadas no Brasil, mostra como as mesmas acompanham as mudanças na concepção do papel do aprendiz e da importância das línguas estrangeiras na sociedade. Ilustra também como os novos meios de comunicação de massa, como internet e TV a cabo, influenciam a aprendizagem dessas línguas e abrem novas possibilidades para os estudantes da escola pública. Foreign language and autonomy: an example from German teaching in Brazilian context Abstract This paper portrays, in a summarized way, how social changes caused by globalization and new demands from the work market induce changes in the education such as to increase the students’ capacity for autonomy, creativity and critical judgment. The several methodological approaches for teaching German as a foreign language employed in Brazil are used to demonstrate how they follow the changes in the concepts of student’s role and social importance of foreign languages. It also illustrates how new mass media such as internet and cable TV affect the learning of foreign languages and open new possibilities for public school students.